羅 馬 拼 音 教 學






【前言】

現今有關台語的拼音系統相當多,本教學是以已有一百多年歷史的教會羅馬拼音(簡稱教羅)為主。
 
 



【第一課】子音和母音

一、子音
p ph b k kh g h t th
ch chh s j l m n ng

:【ㄅ】;如 「賠」錢、「朋」友。 

ph:【ㄆ】;如 「皮」膚、風「波」。

 :【万】;如 「萬」,「目」睭(眼睛)。請注意與 p 之分別

 :【ㄍ】;如 「古」人、「奇」怪。

kh:【ㄎ】;如 「開」門、吃「苦」。  

 :【    】;如 「研」究、檢「驗」。請注意與 k 之分別

 :【ㄏ】;如 「虎」、「香」港。

 :【ㄉ】;如 菜「刀」、「等」車。

th:【ㄊ】;如 「貪」心、「土」地。

ch:【ㄗ】;如 酒「醉」、感「情」。

chh:【ㄘ】;如 「充」公、「切」菜。 

 :【ㄙ】;如 「思」念、「獅」。

 :【不捲舌的ㄖ】;如 「忍」耐、文「字」。

 :【ㄌ】;如 「你」、「李」先生。

 :【ㄇ】;如 「麵」粉、「麥」仔茶。

 :【ㄋ】;如 過「年」、頭「腦」。

ng:【    】;如 文「雅」。帶有鼻音。
 

二、母音
a i u e ou o

  :【ㄚ】;如 「阿」爸、「阿」母、「阿」伯。

 :【ㄧ】;如 「醫」生、「椅」仔。  

 :【ㄨ】;如 「汙」染。 

 :【ㄝ】;

ou:【ㄛ】;如 「黑」色、「烏」雲。

 :【ㄜ】; 

*註:「ou」 原本教羅式的寫法為「o」,由於不便於打字,所以一般改為「ou」,亦有寫作「oo」。
 

三、複母音
ai au ia iu io oe oa ui 
iau oai

ai :【ㄞ】;如 悲「哀」。

au :【ㄠ】;如 「歐」洲。

ia :【ㄧㄚ】;如 「野」。

iu :【ㄧㄨ】;如 「憂」。

io :【ㄧㄜ】;如 「腰」。

oe :【ㄨㄝ】;如 「賠」錢。

oa :【ㄨㄚ】;如 「紙」。

ui :【ㄨㄧ】;如 地「位」。

iau:【ㄧㄠ】;如 「妖」。 

oai:【ㄨㄞ】;如 「歪」。 
 

四、鼻音韻尾母音
am an ang im in eng iam un ong
ian oan iang iong oang 

am:如 黑「暗」。

an:如 平「安」。 

ang:如 「尪」(丈夫)。 

im:如 聲「音」。 

in:如 原「因」。  

eng:如 「英」語。 

iam:如 「閹」、「鹽」。 

un:如 「溫」暖。 

ong:如 「王」先生。

ian:如 「淵」源、「展」覽。 

oan:如 「 彎」、「關」心。  

iang:如 「涼」。 

iong:如 中「庸」、 「宮」殿。

oang
 

五、鼻化母音
aN iN eN ouN aiN iaN iuN oaN 
oaiN 

aN:如 「餡」、作「官。 

iN:如 人「影」、「甜」。 

eN:如 「鄭」。 

ouN:如 可「惡」。 

aiN:如 「壞」人。 

iaN:如 「聲」音。  

iuN:如 「想」。 

oaN:如 「山」頭。   

oaiN:如 「關」門。 
 

六、入聲韻尾
h p t k

:如 阿「伯」(a-peh)、人「客」(lang5-kheh)。
:如 「急」(kip)、「吸」(khip)、「葉」(iap)。 
:如 方「法」(hoat)、損「失」(sit)、「七」(chhit)。
:如 「福」(hok)、利「益」(ek)、「北」(pak)。
 
 



【第二課】台語的聲調
 

台語總共有八個聲調,依傳統術語來講就是「平、上、去、入」,
每個聲調各分為陰、陽二種,所以其有八種。不過,由於台語的上
聲都相同,故實際上只有七個聲調。
 
 

聲調
名稱
第一聲 第二聲  第三聲   第四聲  第五聲   第六聲 第七聲 第八聲
傳統
 陰陽 
陰平  上  陰去  陰入 陽平 上  陽去 陽入
調值 55 51 21 32 24 51 33 44
例字
說明

ti

ti2

ti3

tih
池 
ti5

ti2

ti7

tih8
 金
kim
 錦
kim2

kim3

kip

kim2

kim7

kip8

kun

kun2

kun3

kut

kun5

kun2

kun7

kut8

tong
 黨
tong2

tong3

tok

tong5

tong2

tong7

tok8

saN

te2

khou3

khoah

lang5

e2

phiN7

tit8

 

*註:

ぇ 第四聲和第八聲是入聲字(目前的北京話中已沒有),其以 -h、-p、-t、-k 結尾。由上可知一對應規則:

m   結尾     ---> -p
n   結尾     ---> -t
ng  結尾     ---> -k
其餘結尾     ---> -h

え 通常第一、四聲,打字時不標明調號。
 
 



【第三課】變調規則
 

一、一般變調
口訣:「5 7 3 2 1 7」

第5聲->第7聲:Tai5-oan5(台灣)->Tai7-oan5
第7聲->第3聲:tong7-pong5(洞房)->tong3-pong5
第3聲->第2聲:kai3-siau7(介紹)->kai2-siau7
第2聲->第1聲:kang2-tou(港都)->kang-tou
第1聲->第7聲:khui-bun5(開門)->khui7-bun5
 

二、入聲變調

ぇ以h結尾
第4聲->第2聲並除去h:chioh-chiN5(借錢)->chio2-chiN5
第8聲->第3聲並除去h:chioh8-thau5(石頭)->chio3-thau5

え以p、t、k結尾
第4聲->第8聲:kut-thau5(骨頭)->kut8-thau5
第8聲->第4聲:hak8-hau7(學校)->hak-hau7
 

*註:雖然唸時需要變調,但寫字或打字時仍需以本調為準。如 Tai5-oan5(台灣),不寫成 Tai7-oan5。